原文 俄语综合学习:劳动合同译本(一)
1.
2. Раота у Раотоателя является ля Раотника: __________(основной, по совместительству)
1.
3. Настоящий труовой оговор заклюяается на: срок с 1 нояря 20 г. По 31 мая 20 г. Неопреелённый срок, опреелённый срок (указать проолжительность).
1.
4. Настоящий труовой оговор вступает в силу с 01 нояря 20 г.
1.
5. Дата начала раоты 01 нояря 20 г.
1.
6. Раотнику устанавливается срок испытания проолжительностью _____________месяцев (неель, ней) с целью проверки соответствии Раотника поручаемой раоте. 劳动合同 编号__________ (市, 居住地) __________________20 甲方: (单位全称), 法定代表人, 以下简称为用人单位 乙方: (劳动者的全名: 姓、名及父称), 以下简称为劳动者. 现双方签订合同如下:
1. 总则 原文 俄语综合学习:劳动合同译本(一)
1.
1. 依据本劳动合同用人单位聘用劳动者为_________(岗位名称, 职业或专业技能; 或标明所安排的具体工作), 劳动者应按本劳动合同要求亲自完成指定工作.
1.
2. 用人单位聘用劳动者从事的工作为: _______(全职, 兼职)
1.
3. 本合同有效期为:________年____月____日至________年____月3____日(无固定期限, 固定期限, 标明有效期限)
1.
4. 本合同自________年____月____日起生效
1.
5. 开始工作日期为________年____月____日.
1.
6. 劳动者的试用期为____月(星期, 天), 以考查劳动者是否适合所安排的工作.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容