发布网友 发布时间:2024-10-22 15:15
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-22 15:31
every other
在英文中确实有“每隔一个”的意思,但这并非它唯一的用法。当我们在具体语境中使用"every other"时,其含义往往会更丰富和灵活。例如,在描述安排、时间间隔、选择或其他具体情况时,"every other"可以用来指代“其他任何一个”。
比如,在谈论活动安排时,如果某人说“我每周工作五天,每天工作八小时,每两周休一周”,这里的“每两周休一周”实际上指的是“两周内休一周,然后再次工作,如此循环”,即“every other week”意味着“每隔一周”。而在这句话中,“every other”强调的是在每周工作的日程中,某天是工作日,而紧随其后的那天则是休息日。
在选择或决策时,"every other"可能表示“轮流选择或轮换”,例如,“每个人轮流负责团队的项目汇报”,这里“every other”强调的是每个人都有机会负责汇报,而下一次汇报的责任则会轮到其他人。
总的来说,"every other"的含义取决于其所在的具体语境。在某些情况下,它确实指代“每隔一个”,而在其他情况下,它可能更侧重于强调“其他任何一个”,或是“轮流进行”。因此,在理解"every other"的含义时,应结合其所在的句子或段落进行具体分析。