发布网友 发布时间:2024-10-22 10:54
共4个回答
热心网友 时间:2024-11-07 20:23
我爱你,但是我疲惫了。
我想你,但你却不知道。
(其实第一句就是爱你爱的好累)
热心网友 时间:2024-11-07 20:23
意译就是:
我爱你,却爱的很累
我想你,你却不知道
通顺滴~ 语法没问题, 文义也没有问题
热心网友 时间:2024-11-07 20:24
我爱你个刷刷,可累成马了个哉
我想你咯花花,可你不知晓吆子也
我觉得我的译文有青海花儿的感觉,很腻,但很感人。
句子通顺,无误,不过逗号后的是but
热心网友 时间:2024-11-07 20:25
是有点错误
应该是
I love you,but I am tired.
I miss you,but you don't konw.